Mots-clefs

, , , , , , , , ,

170320_nouveaudépart

Le 20 mars, Highlight a participé dans l’émission radio « Cultwo Show », diffusée sur SBS Radio PowerFM. Le groupe a parlé de son nouveau départ, du tournage du clip ainsi que de leur amitié.

Quand le groupe s’est présenté en disant : « Aigoo ! Nous somme Highlight ! », le présentateur de l’émission n’a pas pu s’empêcher de demander pourquoi ils avaient mis « aigoo » dans leur présentation, ce à quoi Kigwang a répondu : « C’est quelque chose que j’ai décidé d’ajouter parce que je pense que c’est une présentation qui résume nos neufs ans d’expérience dans l’industrie du divertissement ainsi que notre envie de devenir des « rookies experts ». »

Les membres ont ensuite parlé du tournage de leur MV. « Il y a eu un incident sur le plateau. L’un des adaptateurs pour la lumière a explosé et nous avons du remettre le tournage à plus tard. » a révélé Junhyung.

Un des auditeurs a déclaré avoir vu les membres du groupe l’année dernière à l’aéroport et qu’ils étaient blottis les uns contre les autres, ce qui laissait imaginer qu’ils étaient proches. « Nous nous blottissons souvent ensemble. » a alors répondu Doojoon. « Quand nous allons à l’aéroport, si par exemple, l’un des membres dit que son pantalon est inconfortable, nous nous regroupons autour de lui afin qu’il puisse résoudre le problème. N’est-ce pas ce qui définit le travail d’équipe ? » a ajouté Junhyung, faisant rire tout le studio.

De plus, dans une interview avec un autre média sur le tournage de « Cultwo Show », Yoseob a évoqué le fait que les membres sont restés ensemble malgré les difficultés auxquelles ils ont fait face récemment.

Le chanteur a montré son affection pour les membres : « La seule chose qui est restée la même dans le groupe c’est le respect qu’il y a entre nous. Si un membre veut essayer quelque chose, les autres vont l’encourager. Chacun d’entre nous est plus enclin à faire passer le groupe avant lui, c’est la raison pour laquelle nous avons pu rester ensemble pendant les moments éprouvants. »

Source : Soompi
Traduction anglais-français : Louise@BEASTaretheBEST

Publicités