Plz don’t be sad

170320 Can you feel it jacket

Titre : 얼굴 찌푸리지 말아요/Plz Don’t Be Sad
Album : Can You Feel It
Date de sortie : 2017.03.20
Interprété par : Highlight
Paroles : Good Life (Yong Junhyung, Kim Taejoo)
Composition : Good Life (Yong Junhyung, Kim Taejoo)
Arrangements : Good Life (Yong Junhyung, Kim Taejoo)

얼굴 찌푸리지 말아요 – Version coréenne

[기광] 오늘따라 유난히 웃지 않는
네가 왠지 슬퍼 보여
무슨 일이 있냐는 나의 말에
괜찮다며 고갤 돌려

[준형] 너의 눈물 한 방울에
내 하늘은 무너져 내려
깊게 내쉬는 한숨이
내 맘을 찢어
난 너의 빛이 될게
그림자를 거둬줘 이제
그 천사 같은 얼굴에

[요섭] 작은 상처 하나도 너에겐
생기지 않기를 원해
너의 슬픔 조차도 나에게
모두 맡겼으면 해 Ma Baby

[준형] 얼굴 찌푸리지 말아요
Baby 넌 웃는 게 더 예뻐
그렇게 슬픈 표정하지 말아요
널 보면 내 맘이 너무 아파
Oh Oh

[기광] 그래 그렇게 날 보며 웃어줘
그 예쁜 얼굴 찌푸리지 말아줘

[동운] 숨기지 말고 내게 말해줘
아무 말 없이 널 안아줄게
내 품 안에서 네 상처
다 아물 수 있게

[두준] 늘 아름다운 것만 담아주고 싶어
예쁜 두 눈에
미소만 짓게 해줄게 그 입술에
난 너의 빛이 될게
그림자를 거둬줘 이제
그 천사 같은 얼굴에

[요섭] 작은 상처 하나도
너에겐 생기지 않기를 원해
너의 슬픔 조차도
나에게 모두 맡겼으면 해
Ma Baby

[두준] 얼굴 찌푸리지 말아요
Baby 넌 웃는 게 더 예뻐
그렇게 슬픈 표정하지 말아요
널 보면 내 맘이 너무 아파
(Oh oh oh oh oh oh)

[동운] 그래 그렇게 날 보며 웃어줘
그 예쁜 얼굴 찌푸리지 말아줘

[두준] 모두가 떠나도 난 너만 있으면 돼
[동운] 그렇게 내 안에서 행복하길 원해
[요섭] 널 지킬 수만 있다면 아깝지 않아
내 세상마저도

[준형] 얼굴 찌푸리지 말아요
Baby 넌 웃는 게 더 예뻐
그렇게 슬픈 표정하지 말아요
널 보면 내 맘이 너무 아파
(Oh oh oh oh oh oh)

[기광] 그래 그렇게 날 보며 웃어줘
그 예쁜 얼굴 찌푸리지 말아줘

;
Eolgul jjipuriji marayo – Romanisation

[KG] Oneulttara yunanhi utji aneun
Niga waenji seulpeo boyeo
Museun iri itnyaneun naye mare
Kwaenchantamyeo kogael dollyeo

[JH] Neoye nunmul han bangure
Nae haneureun muneojeo naeryeo
Kipke naeshwineun hansumi
Nae mameul jjijeo
Nan neoye bichii dwelke
Keurimjareul geodweojeo ije
Keu cheonsa gateun eolgure

[YS] Chageun sangcheo hanado neoyegen
Saenggiji ankireul wonhae
Neoye seulpeum jochado nayege
Modu matkyeosseumyeon hae Ma Baby

[JH] Eolgul jjipuriji marayo
Baby neon utneun ge teo yeppeo
Keureotke seulpeun pyojeonghaji marayo
Neol bomyeon nae mami neomu apa
(Oh oh oh oh oh oh)

[KG] Keurae keurotke nal bomyeo useojeo (oh oh oh oh oh oh oh)
Keu yeppeun eolgul jjipuriji marajeo (oh oh oh oh oh oh oh)

[DW] Sumkiji malgo naege malhaejeo
Amu mal eopshi neol anajulke
Nae pum aneseo ni sangcheo
Ta amul su itke

[DJ] Neul areumdaun keotman tamajugo shipeo
Yeppeun tu nune
Misoman jitke haejulke keu ipsure
Nan neoye pichi dwelke
Keurimjareul geodweojeo ije
Keu cheonsa kateun eolgure

[YS] Chageun sangcheo hanado neoyegen
Saenggiji ankireul wonhae
Neoye seulpeum jochado nayege
Modu matkyeosseumyeon hae Ma Baby

[DJ] Eolgul jjipuriji marayo
Baby neon utneun ge teo yeppeo
Keureotke seulpeun pyojeonghaji marayo
Neol bomyeon nae mami neomu apa
(Oh oh oh oh oh oh)

[DW] Keurae keurotke nal bomyeo useojeo (oh oh oh oh oh oh oh)
Keu yeppeun eolgul jjipuriji marajeo (oh oh oh oh oh oh oh)

[DJ] Moduga tteonado nan neoman isseumyeon dwae
[DW] Keureotke nae aneseo haengbokhagil wonhae
[YS] Neol jikil suman ittamyeon akkapji ana
Nae sesangmajeodo

[JH] Eolgul jjipuriji marayo
Baby neon utneun ge teo yeppeo
Keureotke seulpeun pyojeonghaji marayo
Neol bomyeon nae mami neomu apa
(Oh oh oh oh oh oh)

[KG] Keurae keurotke nal bomyeo useojeo (oh oh oh oh oh oh oh)
Keu yeppeun eolgul jjipuriji marajeo


Plz Don’t Be Sad – English translation

[KG] You’re smiling less, especially today
You seem sad for some reason
When I asked you what’s wrong
You said everything’s fine and turned your head

[JH] Your single tear drop
Makes my day crumble down
Your deep sighs
Tear apart my heart
I’ll be your light
So take away that shadow
From your angelic face

[YS] I don’t want even the smallest scar
To form on you
I even want all of your sadness ma baby

[JH] Please don’t be sad
Baby, you’re much prettier when you smile
Don’t put on that sad face
When I see you, my heart aches so much
(Oh oh oh oh oh oh)

[KG] Yes, look at me and smile like that
Don’t frown that pretty face

[DW] Don’t hide it, tell me
I’ll hold you without a word
So all your scars can heal
Inside my arms

[DJ] I only want to give you beautiful things
In your pretty eyes
I’ll make you smile on your lips
I’ll be your light
So take away that shadow
From your angelic face

[YS] I don’t want even the smallest scar
To form on you
I even want all of your sadness ma baby

[DJ] Please don’t be sad
Baby, you’re much prettier when you smile
Don’t put on that sad face
When I see you, my heart aches so much
(Oh oh oh oh oh oh)

[DW] Yes, look at me and smile like that
Don’t frown that pretty face

[DJ] Even if everyone leaves, I only need you
[DW] I want you to be happy as you’re with me
[YS] If I can protect you, nothing’s a waste
Even my own world

[JH] Please don’t be sad
Baby, you’re much prettier when you smile
Don’t put on that sad face
When I see you, my heart aches so much
(Oh oh oh oh oh oh)

[KG] Yes, look at me and smile like that
Don’t frown that pretty face

.
S’il te plaît ne sois pas triste – Traduction française

[KG] Tu souris moins, surtout aujourd’hui
Tu as l’air triste pour une raison ou une autre
Quand je t’ai demandé ce qui n’allait pas
Tu as dit que tout allait bien et tu as tourné la tête

[JH] Ton unique larme
Fait s’écrouler ma journée
Tes profonds soupirs
Mettent mon cœur en pièce
Je serai ta lumière
Alors fais disparaître cette ombre
De ton visage angélique

[YS] Je n’ai pas envie que même la plus petite cicatrice
Apparaisse sur toi
J’ai même envie de toute ta tristesse ma baby

[JH] S’il te plaît ne sois pas triste
Baby, tu es beaucoup plus jolie quand tu souris
Ne prends pas ce visage triste
Quand je te vois, mon cœur souffre tellement
(Oh oh oh oh oh oh)

[KG] Oui, regarde-moi et souris-moi comme ça
Ne fronce pas ce joli visage

[DW] Ne le cache pas, dis-moi
Je te tiendrai sans un mot
Pour que toutes tes blessures puissent guérir
Dans mes bras

[DJ] Je veux seulement te donner des choses magnifiques
Dans tes jolis yeux
Je te ferai sourire sur tes lèvres
Je serai ta lumière
Alors fais disparaître cette ombre
De ton visage angélique

[YS] Je n’ai pas envie que même la plus petite cicatrice
Apparaisse sur toi
J’ai même envie de toute ta tristesse ma baby

[DJ] S’il te plaît ne sois pas triste
Baby, tu es beaucoup plus jolie quand tu souris
Ne prends pas ce visage triste
Quand je te vois, mon cœur souffre tellement
(Oh oh oh oh oh oh)

[DW] Oui, regarde-moi et souris-moi comme ça
Ne fronce pas ce joli visage

[DJ] Même si tout le monde part, je n’ai besoin que de toi
[DW] J’ai envie que tu sois heureuse quand tu es avec moi
[YS] Si je peux te protéger, rien n’est inutile
Même mon propre monde

[JH] S’il te plaît ne sois pas triste
Baby, tu es beaucoup plus jolie quand tu souris
Ne prends pas ce visage triste
Quand je te vois, mon cœur souffre tellement
(Oh oh oh oh oh oh)

[KG] Oui, regarde-moi et souris-moi comme ça
Ne fronce pas ce joli visage

Source : Soribada
Romanisation : Isabelle@BEASTaretheBEST
Traduction coréen-anglais : Popgasa
Traduction anglais-français : Colette@BEASTaretheBEST

Publicités