12:30

141020_time_jaquette

Titre : 12:30
Album : Time
Date de sortie : 2014.10.20
Interprété par : BEAST
Composition, paroles & arrangement : Good Life (Junhyung & Kim Taejoo)

12:30 – Version coréenne

[요섭] 요란한 소릴 내며 깨지는 유리병 우리 모습일까
낮게 깔린 하늘이 금방이라도 부서질 것 같으니까
[기광] 왜 이제야 왔냐며 날 기다렸다며 내 사랑 반겼던 너는 이제
어쩌다 마주친 모르는 사람보다 차갑게 얼어있다

[동운] 환한 네 미소도 (환한 미소도) 따뜻한 네 품도 (네 얼굴도)
더 이상 볼 수도 만질 수도 없을 것만 같아 두려워

[현승] 지금 우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
서로 등 돌리고 다른 곳을 보고 모든 걸 버리려고 하잖아
[요섭] 우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
다신 돌아올 수 없는 곳으로 걸어가고 있잖아

[준형] 우릴 따라 흘러가던 시간도 멈췄나 봐 우리라기보단 이젠 너와 내가 됐나 봐
사소하게 지나간 모든 것들이 다 지나가기보단 놓친 것 같아 네 손이 참 따뜻했었나 봐
흔들리는 널 이미 알았어 그래서 더 꽉 잡았어 널 안았어 널 가뒀어 내 사랑이 독해져서
Yeah I know 모두 내 탓인 걸 But 미련이란 거 희망이란 거 놓을 수가 없어

[두준] 환한 네 미소도 (환한 미소도) 따뜻한 네 품도 (네 얼굴도)
더 이상 볼 수도 만질 수도 없을 것만 같아 두려워

[현승] 지금 우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
서로 등 돌리고 다른 곳을 보고 모든 걸 버리려고 하잖아
[요섭] 우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
다신 돌아올 수 없는 곳으로 걸어가고 있잖아

[동운] 언젠가 이별이 내 앞에 무릎 꿇을 때 시간이
[현승] 다시 우릴 따라 흐르게 될 거라 믿어 그렇게 올 거라 믿어
[두준] 지금 보내지만 너를 보냈지만 모든 게 다 멈췄지만
[요섭] 고장 나 버린 시계가 다시 움직일 거라고 믿어

[기광] 지금 우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
[현승] 서로 등 돌리고 다른 곳을 보고 모든 걸 버리려고 하잖아
[요섭] 우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
다신 돌아올 수 없는 곳으로 걸어가고 있잖아

12:30 – Version romanisée

[YS] Yoranhan soril naemyeo kkaejineun yuribeong uri moseubilkka
Natke kkallin haneuri keumbangirado buseojil keot kateunikka
[KG] Wae ijeya watnyamyeo nal gidaryeottamyeo nae sarang bangyeotteon neoneun ije
Eojeoda majuchin moreuneun saramboda chagapke eoreoitta

[DW] Hwanhan ni misodo (hwanhan misodo) tatteuhan ni pumdo (ni eolguldo)
Teo isang bol sudo manjil sudo eobseul keotman gatta duryeoweo

[HS] Jigeum urin machi yeoldushi samshippune shigebaneulcheoreom
Seoro deung dolligo tareun goseul bogo modeun geol beoriryeogo hajana
[YS] Urin machi yeoldushi samshippune shigebaneulcheoreom
Tashin doraol su eobneun goseuro keoreogago itjana

[JH] Urin ttara holleigadeon shigando meomchweotna bwa uriragibodan ijen neowa naega twaetna bwa
Sasohage jinagan modeun geotdeuri da jinagagibodan notchin geot katta ni soni cham ttatteuthaesseotna bwa
Heundeullineun neol imi arasseo keuraeso teo kkwak jabasseo neol anasseo neol gadweosseo nae sarangi dokhaejeoseo
Yeah I know modu nae tashin geol But miryeoniran hwimangiran geo noeul suga eobseo

[DJ] Hwanhan ni misodo (hwanhan misodo) tatteuhan ni pumdo (ni eolguldo)
Teo isang bol sudo manjil sudo eobseul geotman gatta duryeoweo

[HS] Jigeum urin machi yeoldushi samshippune shigebaneulcheoreom
Seoro deung dolligo tareun goseul bogo modeun geol beoriryeogo hajana
[YS] Urin machi yeoldushi samshippune shigebaneulcheoreom
Tashin doraol su eobneun goseuro keoreogago itjana

[DW] Eonjenga ibyeori nae ape mureup kkureul ttae shigani
[HS] Tashi uril ttara heurege twel geora mideo keurotke ol geora mideo
[DJ] Jigeum bonaejiman neoreul bonaetjiman modeun ge ta meomchweotjiman
[YS] Kojang na beorin shigega tashi umjigil keorageo mideo

[KG] Jigeum urin machi yeoldushi samshippune shigebaneulcheoreom
[HS] Seoro deung dolligo tareun goseul bogo modeun geol beoriryeogo hajana
[YS] Urin machi yeoldushi samshippune shigebaneulcheoreom
Tashin doraol su eobneun goseuro keoreogago itjana

12:30 – Traduction anglaise

[YS] The glass bottle that breaks into pieces with a loud noise, is that how we are like
The low sky feels like it’s going to break down soon
[KG] You who had asked why I came now, you who had said you waited for me, you who had welcomed my love
Now you are colder than a person you meet for the first time

[DW] Your bright smile, your warm body (your face too)
I’m afraid that I won’t be able to see and touch it anymore

[HS] Right now we are like the clock hands at 12:30
we have our backs to each other, looking at different places and trying to let go of everything
[YS] We are like the clock hands at 12:30,
walking towards the place where we won’t be able to return to

[JH] Feels like the time that had followed us also stopped
More than us I guess we’re now you and I
Feels like all the things that had passed by without much thought has stopped, rather than pass by
Your hands were very warm
I knew that you were being shaken, that’s why I grabbed onto you tigher
I hugged you, I locked you up, my love became more poisonous
Yeah, I know it’s all my fault But these feelings left behind can’t let go of hope

[DJ] Your bright smile, your warm body (your face too)
I’m afraid that I won’t be able to see and touch it anymore

[HS] We are like the clock hands at 12:30
we have our backs to each other, looking at different places and trying to let go of everything
[YS] We are like the clock hands at 12:30,
walking towards the place where we won’t be able to return to

[KG] Someday separation

[DW] The time that would someday get on its knees in front of me
[HS] I believe that it will start flowing again like us, I believe that time will come like that
[DJ] Even though I’m letting go right now, I’m letting go of you, even though everything has stopped
[YS] I believe that the broken clock will move again

[KG] Right now we are like the clock hands at 12:30
[HS] We have our backs to each other, looking at different places and trying to let go of everything
[YS] We are like the clock hands at 12:30,
walking towards the place where we won’t be able to return to

00h30 – Traduction française

[YS] Nous sommes comme cette bouteille qui a explosé bruyamment, des éclats de verre éparpillés partout
Le ciel est bas comme sur le point de s’effondrer
[KG] Toi, qui a demandé pourquoi j’étais venu, toi, qui as dit m’avoir attendu, toi, qui a accepté mon amour
Maintenant, tu es plus distante qu’une personne rencontrée pour la première fois

[DW] Ton sourire lumineux, la chaleur de ton corps (et de ton visage)
J’ai peur de ne plus pouvoir les voir, ni les toucher à nouveau

[HS] Maintenant, nous sommes pareils à une horloge qui indique 00h30
Dos à dos, fixant des endroits différents, nous essayons de renoncer à toute attache
[YS] Nous sommes pareils à une horloge qui indique 00h30
Nous marchons vers un lieu d’où l’on ne pourra pas revenir

[JH] On dirait que le temps qui nous était attribué s’est arrêté lui-aussi
Si je comprends bien, il ne s’agit plus de « nous » mais de « toi et moi »
Toutes ces petites choses qui sont arrivées sans qu’on ne leur ait prêté attention, au lieu de passer, semblent avoir été retenues par le temps
Tes mains étaient si chaudes
Je savais que tu avais été ébranlée, c’est pourquoi je me suis accroché à toi plus fermement,
Je t’ai prise dans mes bras pour t’y enfermer, mon amour est devenu de plus en plus toxique
Oui je sais que je suis le seul fautif mais en laissant cette culpabilité de côté, je garde espoir

[DJ] Ton sourire lumineux, la chaleur de ton corps (et de ton visage)
J’ai peur de ne plus pouvoir les voir ni les toucher à nouveau

[HS] Maintenant, nous sommes pareils à une horloge qui indique 00h30
Dos à dos, fixant des endroits des différents, nous essayons de renoncer à toute attache
[YS] Nous sommes pareils à une horloge qui indique 00h30
Nous marchons vers un lieu d’où l’on ne pourra pas revenir

[KG] Un jour ou l’autre, la séparation

[DW] Un jour, le temps sera à genoux devant moi
[HS] Je crois qu’il reprendra son cours pour nous, je crois que ce moment arrivera
[DJ] Même si je laisse faire pour l’instant, que je te laisse partir , même si tout s’est arrêté
[YS] Je crois que les aiguilles de cette horloge cassée bougeront à nouveau

[KG] Maintenant, nous sommes pareils à une horloge qui indique 00h30
[HS] Dos à dos, fixant des endroits des différents, nous essayons de renoncer à toute attache
[YS] Nous sommes pareils à une horloge qui indique 00h30
Nous marchons vers un lieu d’où l’on ne pourra pas revenir

Source : Soribada
Romanisation : Isabelle@beastarethebest
Traduction coréen-anglais : dreamboys1016
Traduction anglais-français : Mingrecords@BEASTaretheBEST

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s